Resúmenes

Número 1.png

En la primera edición del Correo de los ciegos de Madrid, los autores presentan una historia que trata de “Tito Antonino”, un hombre romano quien supuestamente posee todas las calidades de la virtud moral. Los autores detallan algunos de sus acciones de lealtad y amabilidad, enfatizando su tendencia de socorrer a sus parientes y amigos. Por último, los autores explican que simplemente debido a su humildad y bondad, Tito Antonino logró elevarse al trono de Roma. A través de esta historia breve, los autores presentan este personaje histórico utilizando un tono moralizador que, en vez de preocuparse en los detalles de su vida, se enfoca principalmente en la benevolencia general de Tito Antonino y las recompensas que recibe él como resultado de su comportamiento admirable. 

Número 2.png

En la segunda edición, los autores presentan otra historia con una moraleja que trata de los Romanos; Marco Antonio, Octaviano, y Fulvia. El artículo se dedica a detallar las acciones manipuladoras de Fulvia, haciendo uso del tono parabólico para crear una jerarquía moral clara que conforma todos los acontecimientos en la historia. A través de descripciones caricaturizadas y críticas de los personajes, y un desenlace dramático de los eventos de traición y violencia que suceden entre ellos, los autores básicamente crean una imagen de comportamiento objetivamente reprensible, insinuando que los lectores del periódico deben evitar esta manera de comportarse. 

Número 3.png

Los autores del Correo de los ciegos de Madrid comienzan la tercera edición por citar una carta de César de Roma. César, en esta carta, utiliza varias referencias culturales y religiosas que plantean una justificación moral para denunciar a los celibatos y animarles que se aprovechen del regalo que les dieron los Dioses. Puesto que los autores decidieron incluir esta perspectiva en un periódico bisemanal instructivo, establecen una moraleja directiva. La carta tiene un tono fuertemente paternalista que se dirige directamente a los celibatos de Roma, pero su uso dentro del contexto de este periódico sugiere que en efecto se dirigen estas ideas sociales a los españoles.